首页 > 诗词 > 明朝 >  题赵尚书所藏花鸟四首 其二 哺雏雀原文翻译

《题赵尚书所藏花鸟四首 其二 哺雏雀原文翻译》

年代: 明代 作者: 夏原吉
琼枝花发雨晴初,林雀衔虫哺小雏。食处饥肠虽暂饱,衔来物命肯怜无。
分类标签:夏原吉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题赵尚书所藏花鸟四首 其二 哺雏雀原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

夏原吉简介

夏原吉的其他作品查看全部

宁武关吊周忠武原文翻译

年代:清代 作者: 严遂成
函谷泥丸封不固,黄河处处防飞渡。摆边残卒苦无多,连城已破蒲汾潞。晋阳退保宁武关,炮车四面高于山。彼众番进我援绝,巷战手中无寸铁。跳?腾空三丈高,老拳巨颡相分裂。抵死骂犹不绝口,全家婢子登埤守。溃围力竭刘遐妻,斜筑尸填朱序母。烽火长驱达帝京,降书揖贼争前迎。关头夜黑英雄鬼,风雨灵旗捲哭声。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

秋天见证了一个岁月的繁华,一样秋天也是一个岁月走向颓废的推崇者,在这的季节里我们脆弱的心最容易被击碎,我们需要在这个没落的季节里拯救,否则,我们肉体上仅有的一点灵魂也会被这寂寞的秋天吞噬!
现代好文


故事里的背影,如一抹尘沙吹散在秋风里,清浅流年离别是剧终,而那些离愁潜伏在心海里,在不经意间,总是带来忧伤回旋的潮起潮落。这世间,从来没有一支笔能勾勒相似的风景,就如同,从来没有相当的语言,描述我的心境。
现代好文


这是一个人的爱恋,亦是最后的温柔。你,或许不是最初的那个人,但却留下了一场永恒的梦魇。烟花易冷,勾勒不出思念的轮廓。你许的繁华,飘渺如云烟,再也寻不到踪迹。
现代好文


繁华三千,看淡即是浮云;烦恼无数,想开就是晴天。
现代好文


执着的生命在佛前端坐成莲花的摸样,律动的爱念点亮心中不息的烛光。透过雪花,我感受到暖湿气流的回响,或许姹紫嫣红就在前方!让原始的激情膨胀,用诗的语言亮丽彼岸欢欣的脸庞,醉态的美,在岁月的角落,悄悄绽放!
现代好文