首页 > 诗词 > 明朝 >  伍伯饶送蜂窼至用韵答之 其一原文翻译

《伍伯饶送蜂窼至用韵答之 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈献章
独怜溪竹隐花丛,待得南山后到蜂。昔日往来南谷口,如今只用一丸封。
分类标签:陈献章 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《伍伯饶送蜂窼至用韵答之 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈献章简介

陈献章的其他作品查看全部

长生观观月原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
碧天万里月正中,清夜弭节长生宫。广寒忽堕人间世,但怪步虚声散瑶台空。四山沉沉万籁寂,夭矫髯龙舞娱客。弭貂老仙期不来,独倚栏干吹玉笛。道人不怕九霄寒,银阙冰壶处处看。天台四万八千丈,明年照我扶藜杖。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

看一场花事,淋一场烟雨,写一生传奇,回首处,有仲春的微凉,有夏日的喧嚣,有秋日的纯净,有冬日的豪迈。人生,也在这四季轮回中,逐渐老去。那些被春雨浸泡的心事,发酵蔓延,都成为了秋阳中的纯净与高远。岁月安详,流年不变,而人世的疲惫与沧桑,注定了要自己来承担。
现代好文


看,花已绽开蓓蕾,粉红映满山坡。白云朵朵,摇曳柔光,温暖可人娇颜。伊人醉卧亭前,飘红之间,思绪袅娜,如花飞絮,流烟晴空,宛若在水之湄那古典女子。隔岸而立,静候一场盛宴,期盼佳约而至。然隐藏离别,穿越重生,安于静谧,远离尘世,等待神的眷恋。
现代好文


风紧浪急的潮头,很难做到一纸清欢。那些缠绵悱恻的文字,都已经滑落无声,就像心情死水无澜。一段情,废了半生的修行,失去了爱人的能力。那笔都是颤抖的心事,一滴滴凝在指尖,蘸着泪做墨写下风花雪月的情思。
现代好文


勇敢的离开,就像风筝那样,飞向,蓝得那么灼热的天。
现代好文


每件事最后都会是好事。如果不是好事,说明还没到最后。要这样相信着。
现代好文