首页 > 诗词 > 明朝 >  元日次林宗伯先生韵 其二原文翻译

《元日次林宗伯先生韵 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 李孙宸
春光遥忆凤凰池,万物朝元又一时。官署萧閒春漠漠,江山晴暖日迟迟。莺雏尚涩风前语,柳色将偷腊后枝。夜雪渐消剡曲水,可谁移棹慰相思。
分类标签:李孙宸 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《元日次林宗伯先生韵 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李孙宸简介

李孙宸的其他作品查看全部

过白大将军墓二首 其二原文翻译

年代:清代 作者: 金朝觐
石马临风尚欲嘶,松阴犹似阵云低。忠魂凛凛黄泉下,遥认灵旗指日西。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

风,吹不散满心惆怅,雨,诉不尽无边凄凉。昨日春宵已成殇,三千青丝随风扬。唯想几世痴心,换今生回眸为君笑,何必苦求执手到老。若浮生过半,红颜相忘,知己各一方,可记当年悲喜共享。
现代好文


水之影,花之梦,谁缤纷了谁的回忆,只留我赏此景,独守空城。林花谢了春红,太匆匆,春色易碎,寻梦里,花谢花飞花满天,红绡香断有谁怜,转眼望,连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁,高山流水……
现代好文


原以为只要他有情,她有意,他就能握着她的手,看天上云卷云舒,观庭前花开花落,直到白发苍苍。可原来,他拼尽全力,能阻止生离,却无法推开死别。
现代好文


永失我爱,内心只有深深的惋惜和无言的伤痛。忘却是痛苦,留恋是记忆。忘却意味着牢记,忘却亦是背叛。虽然我已经永失我爱,但你在我的梦中,昔日的爱恋演绎成圣洁的荷,一年四季,袅袅娜娜地盛开,永不凋零,永不落败。
现代好文


奇遇让我认识你,缘分让我喜欢你,心里有话告诉你,说了又怕失去你,今生不会忘记你,即使不能拥有你,也会天天想着你,挂念你!
现代好文