首页 > 诗词 > 明朝 >  寄中竺泐季潭原文翻译

《寄中竺泐季潭原文翻译》

年代: 明代 作者: 张羽
师从钟山来,遗我故人书。一入白云去,相思秋雨余。徒惭尘土迹,来拟竹林居。遥想中峰月,清梵满空虚。
分类标签:张羽 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄中竺泐季潭原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张羽简介 查看全部

张羽 共收录237首,包括:《过吴即景》、《春寒》、《三月三日期黄许二山人游览不至因寄》、《春初游戴山》、《酒醒闻雨》、《晚凉放舟》、《雨余闻蝉》、《咏秋荷》、《秋阴远望》、《初晴登望》...

张羽的其他作品查看全部

咏潇湘八景各一首·烟寺晚钟原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
问寺莫知处,跻攀又潮洄。惟钟藏不密,日暮过溪来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们,不要去羡慕别人所拥有的幸福。你以为你没有的,可能在来的路上;你以为她拥有的,可能在去的途中。有的人对你好,是因为你对他好;有的人对你好,是因为懂得你的好。——成熟不是心变老,而是眼泪在眼睛里打转,我们却还能保持微笑;总会有一次流泪,让我们瞬间长大。
现代好文


月光下的我,摇曳着长裙,如精灵般地舞蹈,只想为了看你眼睛里流动的光彩。时光流转,所有的凝视和期待,都是为了这一刻的相遇。时光因为相视而凝滞,月色因为相识而迷离,静谧的夜晚,轻柔的微风,花香透出甜蜜。亲爱,用一生来承诺,“执子之手,与子偕老”,并不是古老的传说。
现代好文


秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。
现代好文


不是所有的开花、都有结果,不是所有的相遇、都会成为美好的传说;花开的季节,我已深深记得,告诉自己不必叹息,那些花落;相遇的时光,在我心中铭刻,未曾轻易去想,关于你和我。
现代好文


淋过雨的空气疲倦了的伤心,我记忆里的童话已慢慢融化
现代好文