首页 > 诗词 > 明朝 >  题高氏挹翠楼原文翻译

《题高氏挹翠楼原文翻译》

年代: 明代 作者: 唐之淳
疏楼压渚玻璃光,玉沙粼粼生象床。回唐杂华结春雾,江女濯锦胭脂香。东风夜入蒲芽紫,暖绿摇空一千里。倚极青阑泛滟明,并刀剪得银河水。水穷云阙露微岚,远碧斜飞十二帘。日晚愁吹箫底月,小龙行雨过江南。
分类标签:唐之淳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题高氏挹翠楼原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

唐之淳简介 查看全部

唐之淳 共收录18首,包括:《对酒(亦曰《偶会行》)》、《会庆堂》、《毛沧儿歌》、《咏高丽石镫》、《送贡先生(五十韵)》、《石鼓诗》、《严子陵墓》、《柯亭》、《题高氏挹翠楼》、《元夕东池上作》...

唐之淳的其他作品查看全部

白茅道中原文翻译

年代:元代 作者: 方回
世故时时异,年华物物新。溪声添夜雨,麦事待晴春。草棘扃空户,岩崖伏冻人。问言何至此,征骑往来频。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

素笔捻花香,红笺意缱绻,梦吟,悲思,断念,满载一纸彷徨,把岁月的蹉跎翻作尘,记录一生美好,最美不过夜窗边跳动的一片白,似雪非霜,最难忘不过西楼下端坐的素衣女子,闲静如皎花照水,行动似弱柳拂风,优雅,恬静,不失韵美。最悲伤的是那烛光窗下,回忆旧时共剪红尘梦的思君人,巴山夜雨涨秋池,夜的伤,雨的凉,唯有她最懂。
现代好文


在大地上随意行走,喜欢淡淡的景色,水墨一般的情韵。我总是会惊异于大自然的千姿百态,倾心于它的清新之美,在这明朗的天空下,青山绿水绕,清泉石上流,优美的景色令人心旌摇荡。
现代好文


霞光璀璨,沾染岁月尘烟,这座城市太孤独,竟把绝美都辜负,风吹来的时候,云朵散去的时候,落幕一场不完美的演绎,吞噬掉了太过苛求的温柔,终留下这毫无悬念的赌注,一枝独秀。
现代好文


内心奔放,外表矜持的姑娘,都是男人眼里的女神。而内心矜持,外表奔放的姑娘,都是男人身边的兄弟所以说,你不是不够好,而只是不会装。这年月,会做的都不如会装的。
现代好文


你可以创造自己的命运,只要下定决心。
现代好文