首页 > 诗词 > 明朝 >  和许长史玉函宫携妓 其一原文翻译

《和许长史玉函宫携妓 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 李攀龙
玉函宫里列红颜,美酒清尊醉不还。春色自应天上好,那嗔长史出人间。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和许长史玉函宫携妓 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

题双瀑原文翻译

年代:宋代 作者: 王十朋
女娲石烂几经修,天漏犹馀两派流。离合无心元不静,朝宗得路却相投。干云宝剑真同气,出荡神龙不异湫。何用筑门防俗驾,林泉自是少人游。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你如花美眷,也敌不过似水流年。那首关于我们的歌,我把结局唱给你听。你若渡我一生苦海,我愿许你一世繁华。你诺不离不弃,我便生死相随。关于情话,一生只会与你说。关于天涯,一生只会与你写。
现代好文


负了天下也罢,不过一场繁华。这血染江山的画,怎敌你眉间一点朱砂。
现代好文


风回一段暗香,潮湿一襟旧时情怀。清晰的,遥记着那轮唤不回的背影,渐行渐远,于花落间,纷纷错乱了年华。可是谁的梦还在幽幽绽放 凝视长空的双眸,细数着点滴,在平仄步履中轻声默读每一句你给予的话,于岁月中挂念,在远方中思念。
现代好文


在这个世界上,有些东西必须重复,比如常识;有些事儿、有些感觉、有些人,则无论如何不能,因此,也无需。
现代好文


我不去想是否能够成功,既然选择了远方,便只顾风雨兼程 ; 我不去想,身后会不会袭来寒风冷雨,既然目标 二十五、 是地平线,留给世界的只能是背影
现代好文