首页 > 诗词 > 明朝 >  送方士六首 其二原文翻译

《送方士六首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 何瑭
忆昔读书舍,寄在蓬莱宫。长松挂海月,短草留春风。
分类标签:何瑭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送方士六首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何瑭简介

何瑭的其他作品查看全部

长安冬夜书情原文翻译

年代:唐代 作者: 刘沧
上国栖迟岁欲终,此情多寄寂寥中。钟传半夜旅人馆,鸦叫一声疏树风。古巷月高山色静,寒芜霜落灞原空。今来唯问心期事,独望青云路未通。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我千年酝酿的芳华冰封的爱只为了你倾情绽放。可那支凝干了古砚上的素笔,沿着悲伤含泪的嘤声已经渐渐枯竭,在等待你的长廊里,我始终听不到你归来的马蹄声,谁在风中传递着她的消息?压碎了我所有过往温柔的修辞,是不是千年的期盼,换不来一世欢颜,只能等来一声长叹,只能望到衣带渐宽?
现代好文


卿心不改君别恋,话不见,空有朱颜面,望来世若成双燕,世人羡。
现代好文


生命给了我们悲哀也给了我们永远的答案,于是,安然一份放弃,固守一份超然。
现代好文


远望心雨泪千份,思下缘有半世情,一份的天意,多少的爱意,伴着湖畔的影子,有这浮萍而娇媚的画面落在水的上空,荡出了思绪的宛然,而刻画了美丽的循环,改变了韵意的潇洒,定局着去往的路线,标划了未来的画面,此画开,天地栽,刻面起,景声落。
现代好文


没有不能在一起的两个人,只有靠不到一起的两颗心。爱情不是那些轰轰烈烈的誓言,而是平平淡淡的陪伴
现代好文