首页 > 诗词 > 明朝 >  送张子新之兰溪 其一原文翻译

《送张子新之兰溪 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 王世贞
棹过钱塘莫厌迟,千峰倒翠插涟漪。居人已晓弹琴事,茂宰能歌解愠辞。
分类标签:王世贞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送张子新之兰溪 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王世贞简介 查看全部

王世贞 共收录75首,包括:《戚将军赠宝剑歌》、《送妻弟魏生还里》、《梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日》、《岳坟》、《忆江南·歌起处》、《寓怀(以下《四部稿》)》、《杂诗》、《太原道中书事二首》、《太原道中书事二首》、《游南高峰》...

王世贞的其他作品查看全部

维舟石鼓访别驾林怀兰丈原文翻译

年代:明代 作者: 庞嵩
一笑浮云世已轻,每从山水寄幽情。山僧何处供茶果,浪报人间得姓名。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊,相思相见知何日,此时此夜难为情。入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,还如当初不相识。
现代好文


思念是青色藤蔓开出白色的花,怎样看上去也清晰的艳。像天暗下来独自点亮的一盏烛火,雨后天空出现的彩虹,忧伤而美。
现代好文


第一次离开家开启大学生活,愿你一切安好岁月无扰!愿你走出半生,归来时仍是少年
现代好文


今夜无眠,若你只是飘过的一阵风,我想在流年的记忆里,写下一纸无你陪伴的守望,绝对不会吵醒你的梦乡。如果那悠悠的伤感音乐,戛然而止,是否我该绝了红尘的怀想,把无端的惆怅丢进繁花的春天,让不舍的琴音编织成浪漫的爱情宣言,在梨花带雨的盛景里重现。今夜无月,星星也少的可怜。影子在昏暗中对折,略显孤单,夜色如殇,暗意深浓。
现代好文


心,还在痛着,好痛好痛。我,还在想你,好想好想。你现在好吗 他是否如我一般爱你,我想,此刻你定是在他的怀里。眼波似水。
现代好文