首页 > 诗词 > 明朝 >  悼内四绝 其三原文翻译

《悼内四绝 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
罗袂无声风似裁,香奁有意月依台。风风月月皆愁思,死死生生作恨灰。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《悼内四绝 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

禳田辞原文翻译

年代:先秦 作者: 佚名
瓯窭满篝。污邪满车。五谷蕃熟。穰穰满家。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘陌上,百媚千红,只是写意的一处风景,人生有无数的驿站,微笑着遇见,微笑着与过往道别离,伸手,捡拾一片爱的花瓣,为你,储存一抹心香,让生命,在遇见里欣喜,让眼眸,在芬芳中嫣然。多少年华如水,将执念写成铭心刻骨,多少过往成诗,将流水落花写成美丽。
现代好文


长街长,烟花繁,你挑灯回看;短亭短,红尘辗,我把萧再叹。风华是一指流砂,苍老是一段年华。
现代好文


身体的刻痕你可以努力抹去,但心里的刻痕呢 是可以轻易抹去的么 岁月会给我们无情地留下印迹。匆匆岁月,寒来暑往,我们的人生路上时而欢笑,时而忧伤,时而彷徨,时而无助……有多少值得自己留意和珍藏的痕迹。
现代好文


人生一个小小的变数,就可完全改变选择的方向。如果彼此出现早一点,也许就不会和另一个人十指紧扣。又或者相遇的再晚一点,晚到两个人在各自的爱情经历中慢慢地学会了包容与体谅,善待和妥协,也许走到一起的时候,就不会那么轻易的放弃,任性地转身,放走了爱情。
现代好文


我有一个秘密花园,里面装着那些年,我和你的记忆
现代好文