首页 > 诗词 > 明朝 >  伍胥庙原文翻译

《伍胥庙原文翻译》

年代: 明代 作者: 董纪
谁载西施出五湖,一朝麋鹿上姑苏。后人说起亡吴恨,犹向台边酹子胥。
分类标签:董纪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《伍胥庙原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董纪简介 查看全部

董纪 共收录4首,包括:《短歌行》、《题友人山居》、《海屋为彝古鼎赋》、《绝句》...

董纪的其他作品查看全部

南吕·一枝花·蚊虫原文翻译

年代:元代 作者: 宋方壶
妖娆体态轻,薄劣腰肢细。窝巢居柳陌,活计傍花溪。相趁相随,聚朋党成群队,逞轻狂撒蒂带。爱黄昏月下星前,怕青宵风吹日炙。  【梁州】每日穿楼台兰堂画阁,透帘栊绣幕罗帏。帐嗡嗡乔声气。不禁拍抚,怎受禁持?厮鸣厮咂,相抱相偎。损伤人玉体冰肌,人娇并枕同席。瘦伶仃腿似蛛丝,薄支辣翅如苇煤,快棱憎嘴似钢锥。透人,骨髓。满口儿认下胭脂记,想着痒忄散忄散那些滋味。有你后甚是何曾到眼底?到强如蝶使蜂媒。  【尾】闲时节不离了花香柳影清阴里睡,闷时
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

执一笔秋缘,盼一场春雨,柔情尽染,相思风雨中。秋,若可以不诉离殇,我愿带着蓝梦的简约,化作一只枯叶蝶,楚亭隐墨,梦锁清秋。秋,若可以不言离愁,我愿做一支忘忧草,取一怀惠芷兰馨,带上性淡如菊的简若,倾尽心雨,梦锁心扉,仅此而已。
现代好文


放空的心,那是最好的礼物,独走的路,那是最美的风景。
现代好文


借我哆啦A梦,我会努力,给她撑起一片幸福的天空;借我哆啦A梦,我会懂得疼她,给她最幸福的感觉;借我哆啦A梦,我会紧紧抓住的她的手,把我的所有传递给她。爱她,就要让爱常伴她。
现代好文


还记得那时,我们没有山盟海誓,我们没有甜言蜜语,只有一片真心相对,只会把彼此在心间深藏,不求有来生,只要今世的爱在这樱花盛开的季节,抓住樱花绽开和凋落的美丽瞬间,让爱在瞬间中永恒,因为有人说,樱花的花开花落也许只是一瞬间,但在人的心中却是永恒。
现代好文


我渴望生命,渴望生命给予我的情感,我要真正的体现生命的真实。四川的雅安,地震曾经夺去了许多人的生命,那废墟中细微的呼唤,真正的让我感受到了生命的力量,是何等的坚强 活着就有希望,有希望,就有幸福的未来。
现代好文