首页 > 诗词 > 明朝 >  溪上独坐原文翻译

《溪上独坐原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈周
观生吾自得,饱饭荷农功。盘石箕双足,清流影一翁。松乔藤辅德,枫老叶还童。好在寻诗地,无人杖屦同。
分类标签:沈周 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《溪上独坐原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈周简介 查看全部

沈周 共收录166首,包括:《庐山高》、《朱泽民山水》、《送人归秦州》、《经尚湖望虞山》、《永乐初给事姚伯善采木广右被瘴客死殡及六十》、《土偶祸》、《西山有虎行》、《竹堂寺探梅》、《题杜东原先生雨景》、《过长荡》...

沈周的其他作品查看全部

题渊明像原文翻译

年代:明代 作者: 林景清
南山秋色满东篱,彭泽归家鬓未丝。白酒黄花聊自足,扶筇绝胜折腰时。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

回忆让人微笑,微笑使人陶醉,尤如在花红柳绿里,采撷风的轻盈,云的舞姿,鸟的自由,水的清凉。让这样的情感在身体里游走,在脉络里飘流,一种幸福不言自明,一种快乐荡漾心头,一种热情不请而至,一种温暖不用等候。
现代好文


缘起缘落,终要回归于宁静。满帘桃红,指尖拈花已经滑落。一世春秋,两岸飘渺,缠绵的泼墨江南,已成为了眸中的伤心之地。明月小楼,风雨满袖,一段相忘于江湖的章节,何处再诉共相知 倾世华裳,折扇浅笑,匆匆凋零的瞬间绚烂,又怎能等来,水湄只为伊人弹奏的恋歌!
现代好文


音乐响起,旋律依然,萦绕在熟悉的夜里,一切仿佛在那一刻,停了,只存悲伤凄凉的恋歌,想象着时间带走的一切。
现代好文


若岁月静好,时光如初,那些珍藏的泪儿,会不会笑着说没事 若落幕的繁华,在平淡中有精彩,那会不会不用回首一段往昔
现代好文


弹指流年,拂歌尘散,消瘦了思念;轻触琴弦,如风之纤细,思念为谁断 绕指的情愫,一生的眷恋,在琵琶和鸣中,演绎了一场又一场岁月的留恋;情到深处,孤寂难掩,耳畔的呢喃似花落时一声轻叹;情缘诉不尽笙箫,一世寂寞谁人怜,朦胧中四下里无声蔓延;掬一泓流水,携一律清风,在花笺里染了斑白。
现代好文