首页 > 诗词 > 明朝 >  李耀寰移家入关原文翻译

《李耀寰移家入关原文翻译》

年代: 明代 作者: 释函可
除却妻儿书一束,黄沙长揖去飘然。赀粮只在云山里,肝胆全倾水月边。回首几人成白骨,入关半步即青天。愁心岂独伤离别,不得从君鸡犬仙。
分类标签:释函可 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《李耀寰移家入关原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释函可简介

释函可的其他作品查看全部

王彪之传(节选)原文翻译

年代:唐代 作者: 房玄龄
彪之字叔武,年二十,须鬓皓白,时人谓之王白须。初除佐著作郎、东海王文学。从伯导谓曰:选官欲以汝为尚书郎,汝幸可作诸王佐邪!彪之曰:位之多少既不足计,自当任之于时。至于超迁,是所不愿。遂为郎。累迁御史中丞、侍中、廷尉。时永嘉太守谢毅,赦后杀郡人周矫,矫从兄球诣州诉冤。扬州刺史殷浩遣从事收毅,付廷尉。彪之以球为狱主,身无王爵,非廷尉所料,不肯受,与州相反复。穆帝发诏令受之。彪之又上疏执据,时人比之张释之。时当南郊,简文帝为抚军,执政,访彪之应有赦不。答曰:“中兴以来,郊祀往往有赦,愚意尝谓非宜。何者? 黎庶不
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果,年华不曾老去,我不愿以清绝的姿态,总以忧伤示人,每当狂欢响起,而我总会念着谢幕,念着残缺。如果,年华不曾老去,我不愿再坐等年轮一圈圈卷起,不会让友情与爱情,以沧桑的名义在身旁悄悄地溜走,而是耗尽此生时光,用最温暖的文字为爱写歌,为情谱曲。
现代好文


时光没有教会我任何东西,却教会了我不要轻易去相信神话。
现代好文


垂柳三千风飘然。半江秋水半江红,愁丝结,囚心锁。三年枷锁一朝破。明月如歌曲中悲,当头照,今生醉。
现代好文


有一种祝福叫无言,有一种牵念叫永远,无论天涯海角,你若安好,我便晴天。
现代好文


阳光下的泡沫,是彩色的,就像每天的我,是幸福的。
现代好文