首页 > 诗词 > 明朝 >  大梁留别杨屯田先生原文翻译

《大梁留别杨屯田先生原文翻译》

年代: 明代 作者: 林大春
去年此日与君来,今年此日与君别。从教世事逐浮云,莫把丹心负明月。吴笺楚简为题诗,岂意于今记别离。含情濡毫不忍下,恐留别后更相思。
分类标签:林大春 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《大梁留别杨屯田先生原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林大春简介

林大春的其他作品查看全部

旅中书怀原文翻译

年代:宋代 作者: 王炎
燕子未归寒已退,海棠半落雨初晴。他乡异县见春色,远水平芜关客情。道路不来黄犬信,烟波深负白鸥盟。数奇落在千官底,敢叹儒冠误此生。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一纸白笺,把我们的曾经,蘸写成一行行水墨诗篇。尽管我们的故事,需要一生的时间去回味,淡忘,消逝,但我从未曾有过半点后悔,毕竟,爱过,就足好。怀着感恩的心去回忆那段青春年华,感激那不平庸的情感曲折,如同乐谱里的音符一样,高低起落间,年华穿越,便是一曲沁人心脾的华章。
现代好文


静静的去凝望,静静的思远,许一抹幽远淡雅,如云般轻柔飘逸;滢一怀温柔,融入沉香的梦境,穿过温纯的心语,拨开世间烟尘,聆听记忆的痕迹……经年若梦,往事如歌;惟愿这尘世盛放安然,岁月静好安宁。
现代好文


醉相忘,何当缠眷;堪怜寂夜,疏影话凄凉。千年缘识,今生情惆;载不动,许多愁,欲语泪先流。在不老的夜里,串起你温润的片言碎语,折叠成唐宋,铺衬今夜的文字。一种情缘只能遥寄梦里,而我,化成梦里的蝴蝶,在瘦长的月光中等待黎明的瞬刻,共舞。
现代好文


注定,你在我心中永远只是一个梦,我生活在你悠长的梦里,无法醒来,没有开始,也没有结局,没有天荒地老,也没有遥遥无期!
现代好文


或许,我们的相遇注定只是今生的擦肩而过,就像某个特定的镜头里,上演了某个特定的情节,而本该彼此相爱的归宿到最后却变成了彼此的麻木。
现代好文