首页 > 诗词 > 明朝 >  送林兼宇简讨原文翻译

《送林兼宇简讨原文翻译》

年代: 明代 作者: 董其昌
玉节初颁下直庐,天涯岐路意何如。应多胜赏供诗句,不为归程滞简书。丝竹声中翻孔壁,荔枝花下度潘舆。预愁后夜长安月,那有清言慰索居。
分类标签:董其昌 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送林兼宇简讨原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董其昌简介 查看全部

董其昌 共收录4首,包括:《东林寺夜宿》、《画家霜景与烟景淆乱余未有以易也丁酉冬燕山》、《仿李营丘寒山图(有序)》、《题浯溪读碑图》...

董其昌的其他作品查看全部

题女真猎骑图·塞上秋鹰白雪飞原文翻译

年代:元代 作者: 郯韶
塞上秋鹰白雪飞,溅溅生血洒毛衣。日斜却过轮台下,争看红妆猎骑归。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

思念,悠长而宁静,晕染着暮色阑珊,穿越痴痴浩瀚,弥漫了一季的缱绻。一抹心念,忘记了季节的变换,忘记了青砖绿瓦间的一缕炊烟。在岁月的长河中,共舞倾心的眷恋,生命的片段在不知不觉间有了温暖……
现代好文


无情的时光老人就像一阵寒风,吹走了万物的新气,但只要你赶紧地陪着它一起赶路,到老也就没有什么可遗憾的了。
现代好文


光这么美,我睡不着;抖落心事,擦干心情;把梦,一件件晾在风竽上;远方的你让我好牵挂。
现代好文


人生有缘弥可贵,岁月无期当自珍。漫长的人生之旅中,将如烟的茶事浅斟慢酌,暖香中的清苦,宛若生命的味道。阵阵茶香,从半掩的窗扉溢出,汪洋了红袖添香。踏雪飞鸿,将阁楼落红安放心间,以静落芳华的姿态仰望苍穹。
现代好文


该失望的事从来没有辜负过我,每次都是认认真真的让我失望,所以握不住的沙,不如扬了它。我放下了尊严,放下了个性,放下了固执,都是因为放不下你!
现代好文