首页 > 诗词 > 明朝 >  晚过青溪原文翻译

《晚过青溪原文翻译》

年代: 明代 作者: 高启
王谢池台两岸空,水禽争哢夕阳中。丽华妖血流难尽,化作荷花别样红。
分类标签:高启 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《晚过青溪原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

高启简介 查看全部

高启 共收录848首,包括:《岳王墓》、《牧牛词》、《登金陵雨花台望大江》、《养蚕词》、《咏梅》、《短歌行》、《长门怨》、《塞下曲》、《将进酒·君不见陈孟公》、《乌夜啼》...

高启的其他作品查看全部

送僧之大名府谒长城侍郎原文翻译

年代:宋代 作者: 杨亿
东吴旧寺寄岩隈,驻锡神州久未回。琴曲谁知流水意,诗篇自占碧云才。庐峰已结白莲社,邺下暂寻铜雀台。仙殿主人偏好事,春风铃阁且徘徊。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

不知从什么时候起,厌倦了漂泊无定的日子,喜爱熟悉的事物,吃早餐,见老友,走熟悉的路,始终只爱一个人。
现代好文


人生,需要等候。等候一阵风的拂过,等候一朵花的盛开,等候伊人的到来,等候生命爆发的强音。心灵,也需要在等候中坚守。坚守无风的日月,坚守落花的寂寞,坚守情感的空白,坚守生活的平凡。只有懂得等候与坚守,才能做到从容不迫、笑看花开、终结圣果。
现代好文


把圈子变小,把语言变干净,把成绩往上提,把故事往心里收一收,现在想要的以后都会有。
现代好文


有谁不曾为那暗恋而痛苦 我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最重的重量。有一天,暮然回首,我们才发现,它一直都是很轻,很轻的。我们以为爱的很深,很深,来日岁月,会让你知道,它不过很浅,很浅。最深和最重的爱,必须和时日一起成长。
现代好文


给我一个不爱我的理由,让我走后不回头
现代好文