首页 > 诗词 > 明朝 >  庆坦翁七十诗原文翻译

《庆坦翁七十诗原文翻译》

年代: 明代 作者: 符锡
习隐城西见草堂,坦翁徵寿与川长。鹿门耆德容何忝,璧水宾筵重有光。松菊雅谁论壮节,朝衫老我愧行藏。悬车可待仍兼倚,把酒风鸢看并翔。
分类标签:符锡 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《庆坦翁七十诗原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

符锡简介

符锡的其他作品查看全部

冬夜检书寒气逼人作此自遣原文翻译

年代:清代 作者: 林元英
文史三冬足,澄怀卓荦观。千秋列眉睫,方寸起波澜。人定地疑僻,夜深镫亦寒。不妨北风劲,容膝易为安。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

岁月是朵两生花,涉江而过。花开千寻,惊回眸如何才是我爱你?微风细雨,双鱼男子温柔缱倦柔情四溢,追求细水长流,轰轰烈烈太过璀璨,不适合生活,一世为人,去寻你,再为世人,去爱你,若问何为执念,贪恋,许是爱恨痴缠,但愿,两生皆可不负我一颗心。
现代好文


谁将烟焚散,散了纵横的牵绊;听弦断,断那三千痴缠。
现代好文


他们彼此深信,是瞬间迸发的热情让他们相遇。这样的确定是美丽的,但变幻无常更为美丽。
现代好文


光阴荏苒,岁月蹉跎,蓦然回首,早已沧海桑田。青春太瘦,指缝太宽,回眸一瞥,却是繁华成烟。
现代好文


当你仍想继续,永远不好说再见;当你还能承受,永远不好说放下;当你舍不得一个人,永远永远不好说你不再爱他(她)。
现代好文