首页 > 诗词 > 明朝 >  送伦天瑞暂归石■ 其二原文翻译

《送伦天瑞暂归石■ 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
一片山园色,君归可奈何。望随烟影杳,云入梦中多。独坐香风入,孤窗皎月过。广寒秋正好,期尔发狂歌。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送伦天瑞暂归石■ 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

浮萍赋附歌原文翻译

年代:唐代 作者: 常衮
大江之水东西流,别有孤萍朝夕浮。莫言此中长汎汎,终当结实触王舟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

忘不了曾经最美逝去的曾经,如一场迷离的梦,遗留在风中的,是那一张张唯美的笑颜,多少次,在哪魂牵梦绕的地方迷失了自己一次次沉睡在梦中那许多美丽的片段将自己埋藏在这紫色的梦境里弥漫了许多的温柔几丝烟雨的吹打消瘦了灯下的孤影怎比黄花一曲悲歌的轻吟沧桑了……
现代好文


荼靡开,花事了,花约迟,风信早,风华如烟一挥间,红颜霎那弹指老。
现代好文


在这如梦的美景中,你倾世的容颜是最美的点缀。花开花落,群芳无艳,而你却依旧有着一成不变的容颜。浮生浮华,谁在为谁绽放 谁在为谁凋零 谁在为谁等待 谁在为谁执着 于是爱情成为亘古不变的迷;于是相守成为经年为改的梦。
现代好文


岁月的枝头依旧是繁华盛开,只是,时光用一份宁静,将夏的门楣注满了诗的韵脚,爱着这样的光阴,不惊不扰,淡淡的喜,浅浅的爱,心若懂,最是怡人。
现代好文


这世上有一千种等待,最好的那种,叫做来日可期。
现代好文