首页 > 诗词 > 明朝 >  吴门七夕三首 其二原文翻译

《吴门七夕三首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 邓云霄
吴门巧女世应稀,看罢双星更上机。绣出鸳鸯宫锦灿,为他人作嫁装衣。
分类标签:邓云霄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《吴门七夕三首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邓云霄简介

邓云霄的其他作品查看全部

鼓笛慢(甲申五月仙源试新水。雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词。时病眼)原文翻译

年代:宋代 作者: 赵长卿
暑风吹雨仙源过,深院静,凉於水。莲花郎面,翠幢红粉,烘人香细。别院新番,曲成初按,词清声脆奈难堪羞涩,朦忪病眼,无心听、笙簧美。还记当年此际。叹飘零、萍踪千里。楚云寂寞,吴歌凄切,成何情意。因念而今,水乡潇洒,风亭高致。对花前可是,十分蒙斗,肯辜欢醉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

春光无限好,让我们用心撷取那一抹温暖的阳光,剪一段如水的光阴,以柳眉为笔,用梨白作笺,晕染墨香,勾勒心中那幅最动人的春色吧!
现代好文


天悠悠转晴,茫茫然见雨。风乘西而归,雨连风相随。
现代好文


独守空城,只为等你回头。
现代好文


没有哪份爱可以一生一世。因为所有爱情,都来自于人的情绪,相爱来得快去的也快。不管几天还是几个月,都会慢慢的平淡下来。但这不是结束,相爱让你们在一起,而生活令你们彼此成为习惯。相爱很短暂,习惯却能保持很久。所以,只有当爱变成了习惯,才算一生一世。
现代好文


幸福,可能有一辈子,可能只有一个月,也可能是一过既逝的一瞬间。
现代好文