首页 > 诗词 > 明朝 >  秋夜饮陈年兄宅原文翻译

《秋夜饮陈年兄宅原文翻译》

年代: 明代 作者: 饶相
百里经年别,心知相见疏。秋高天气爽,风细夜凉初。展席壶觞满,论交意气孚。愿言介繁祉,晚节共欢娱。
分类标签:饶相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《秋夜饮陈年兄宅原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

饶相简介

饶相的其他作品查看全部

苦热未雨原文翻译

年代:宋代 作者: 韩琦
骄阳为虐极烦歊,万物如焚望沃焦。举世不能逃酷吏,几时还得快凉飙。精祈拟责泥龙效,大索谁诛旱魃妖。翘首岱云肤寸起,四方膏泽尽良苗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

樽一盅月色,独品,醉意阑珊,情亦阑珊,似梦非梦之境,分明忆得,苏堤越水梅嫣处,一曲紫笛吹长亭,满天的雪花,一地的相思,疏枝摇暗香,梅梢挂弦影……
现代好文


你经过我身旁,像鹿穿过花岗,风吹开一枝扶桑,春意那么凉。
现代好文


不妄求,则心安,不妄做,则身安。没有人有耐心听你讲完自己的故事,因为每人都有自己的话要说;没有人喜欢听你抱怨生活,因为每个人都有自己的苦痛。这世界愿意倾听、习惯沉默的人,难得几个。我再也不想对别人提起自己的过往,那些挣扎在梦魇中的寂寞、荒芜,还是交给时间,慢慢淡漠。
现代好文


当时光的影,温婉成一季深秋的软,我在层层叠叠的朵瓣间,将爱恋,用最安宁的唇语渐渐填满。此刻,你自远方寄来一线牵念,我轻轻和上你的曲调,在爱的原野上,吟唱成指间最美的华年。将秋天的一丝憧憬藏于眸间,在薰衣草的紫色花田里,合拢起芬芳的香气。
现代好文


当下很可能是我们人生唯一的一刻,我们可以对眼前的情况感到沮丧,也可以学着去欣赏它。
现代好文