首页 > 诗词 > 明朝 >  桃叶歌原文翻译

《桃叶歌原文翻译》

年代: 明代 作者: 景翩翩
侬自唤桃叶,侬只似桃花。花花容易落,郎去宿谁家?
分类标签:景翩翩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《桃叶歌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

景翩翩简介 查看全部

景翩翩 共收录48首,包括:《宿虹桥纪梦》、《闺情(四首)》、《闺情(四首)》、《闺情(四首)》、《闺情(四首)》、《五日泛舟得男字》、《晏起》、《与苏生话别(三首)》、《与苏生话别(三首)》、《与苏生话别(三首)》...

景翩翩的其他作品查看全部

霜花原文翻译

年代:明代 作者: 朱克诚
曾闻青女手栽培,露冷风严彻夜开。色借龙泉涵碎玉,光凝鸳瓦轶纤埃。轻盈积素迷行佩,冷淡无香讶落梅。何事太阳收拾却,又随流水到天台。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

来不及叹息,已纷纷散落在旧苑荒台上,斑驳了久藏的春梦,在春暖花开时,惊扰那隔世的孤影。
现代好文


看着那卑微的爱,隔着一道玻璃门,是永远也触碰不了的情。
现代好文


心情已经习惯和候鸟一起迁徙只是有些仓惶而已。
现代好文


能遇到你是我人生最大的幸福,你对我一点一滴的关心的爱都融化在我的血液里,总是在我烦恼时,苦闷时变成快乐的细胞。
现代好文


多喜欢就有多极致,多极致就有多变态。喜欢到爱,爱之深,渗入骨髓,深到变态,是不是就是这个道理,这个境界 !
现代好文