首页 > 诗词 > 明朝 >  四时词 其三原文翻译

《四时词 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡俨
银河星淡流云湿,苍苔露滴莎鸡泣。久客萧条未授衣,谁家捣练声声急。嘹呖惊闻过雁低,更堪乌鹊又争栖。援琴欲鼓清商调,月冷风凄意转迷。
分类标签:胡俨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《四时词 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡俨简介 查看全部

胡俨 共收录46首,包括:《乌楼曲(二首)》、《乌楼曲(二首)》、《采莲曲(三首)》、《采莲曲(三首)》、《采莲曲(三首)》、《四时词》、《四时词》、《四时词》、《四时词》、《远将归》...

胡俨的其他作品查看全部

以老骥伏枥志在千里为韵作八小诗赠伯永 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 周孚
阅人固无多,每为子倾倒。虽非矍铄翁,竟是鲜健老。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

走进花海,只见那些花儿开的正艳,娇柔颤动,有脉搏起伏,在空气中跳跃。突然我看到枝桠上一朵花在流泪,一滴泪珠让人心痛。我看的仔细,将这泪珠埋在心底,只字未提。花也有沧桑无法掩饰,花的凋零是在带给人间分外妖娆之后。花是伟大的,奉献了美丽,然后默默归去……
现代好文


每个路口的转身,都期待与你相遇。远方陌路的爱人,你知道吗?
现代好文


夜雨染成天水碧,有些人不需要姿态,也能成就一场惊鸿。
现代好文


年少的爱慕是可以寂静的,在长大以后的岁月里,我永远走在少了你的风景里。
现代好文


红尘醉梦一场,轻掩孤寂,慢捻琴弦,离殇一曲断愁肠,低吟浅唱,珠泪无数,却无处话凄凉,问天,谁伴我天荒地老
现代好文