首页 > 诗词 > 明朝 >  过何泰华园分韵二首 其一原文翻译

《过何泰华园分韵二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 陶望龄
花事殊堪谱,鱼群似可名。凉风吹蔓影,急雨打荷声。清簟便慵卧,朱栏傍晚行。尝新北泉冷,重为煮沙瓶。
分类标签:陶望龄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《过何泰华园分韵二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陶望龄简介 查看全部

陶望龄 共收录45首,包括:《咏上苑桃花(馆课)》、《云岩二首(有序)》、《云岩二首(有序)》、《览镜七首》、《览镜七首》、《览镜七首》、《览镜七首》、《览镜七首》、《览镜七首》、《览镜七首》...

陶望龄的其他作品查看全部

至前偶书原文翻译

年代:元代 作者: 方回
江南子月已春回,一日堪倾一百杯。朝饭太牢□□□,□窗西子月中梅。閒心自得无穷趣,老气犹夸未尽才。我近八旬经万变,傍观嬉戏小婴孩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

没有不会谢的花,没有不会退的浪,没有不会暗的光,你在烦恼什么 时间从来不回答,生命从来不喧哗。就算只有片刻,我也不害怕,是片刻组成永恒哪!
现代好文


一定要充分利用生活中的闲暇时光,不要让任何一个发展自我的机会溜走
现代好文


让我们献上最衷心的祝愿,祝福老人家生活之树常绿,生命之水长流,寿诞快乐,春辉永绽
现代好文


凤舞桃花,我舞年华,你舞缱婘,一份情愫,几分呢喃,几度心疯狂。我做你梦里的新娘,依偎你的枕旁,深深相吻永不分。珠泪相思,空中化红雨,飘洒我的情真,只有幻想。幻想音乐里的爱情,痴想舞蹈的诱惑,释放内心的情倾。
现代好文


我宁愿自己颠沛流离,无依无靠,也不愿勉强你在我身边,过得不快乐。再重要的人,让你失望多了,也变得不重要了。时间可以治愈一颗受伤的心,同时也可以撕裂一颗等待的心。
现代好文