首页 > 诗词 > 明朝 >  题雁 其四原文翻译

《题雁 其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 王绂
虞人何用网罗谋,万里高飞且自由。肯学鸡凫饱禾黍,一汀菰米楚天秋。
分类标签:王绂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题雁 其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王绂简介 查看全部

王绂 共收录45首,包括:《送杨得昂》、《题秋菊轩》、《写竹寄赠顾教授禄谨中》、《题成趣轩》、《雨中过欧阳编修馆题竹木画上》、《题画》、《题义方书舍》、《题松鹤轩》、《蔡芝林为蒋公进求画扇遂题》、《过华叔端草堂写晴竹于壁上》...

王绂的其他作品查看全部

沽美酒原文翻译

年代:元代 作者: 郑廷玉
你怎生直恁的心性狠。全无些旧情分。可便是亲者如同那陌路人。只为你哭的我行眠立盹。见福僧科云:二哥。咱家去来。福僧云:谁是你孩儿。正末云:你是我第二的孩儿。福僧云:我是你的儿。老的。你好不聪明。我前身元是五台山和尚。你少我的来。你如今也加倍还了我的也。正末做叹科:唱:两下
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

风,吹起了发丝,吹干了泪水,吹皱了相思,吹乱了心海,吹散了那年那月那场温暖了心灵的遇见。纵然,转身之后,相隔两岸。相信,我依然可以循着点点散落的墨香,追忆着那一季飘飞在风里最熟悉的温度,在微风细雨中感受着似水柔情。
现代好文


流年落寞了谁的芳华,憔容颜,醉眸里,满是枯黄深情的想念,回忆里全是伤感,心头那抹相思红,伤感也留守成了一道最美的风景线。
现代好文


心塞堵心凉的难过,自己体会自己咽下去,闷在肚子里,慢慢腐烂发霉……
现代好文


人的一生,都有一些说不出的秘密,挽不回的遗憾,触不到的梦想,忘不了的爱。
现代好文


比较轰轰烈烈的一见钟情,我更喜欢细腻温馨的细水长流
现代好文