首页 > 诗词 > 明朝 >  感寓原文翻译

《感寓原文翻译》

年代: 明代 作者: 陆容
松栽青郁郁,冬夏不改颜。园工徇时好,移栽盆盎间。屈为虬龙形,束缚苦不闲。岂无培养恩,适性良独难。吁嗟梁栋材,误为花草看。爱之不以道,何如老空山。
分类标签:陆容 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《感寓原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陆容简介 查看全部

陆容 共收录33首,包括:《感寓》、《病中无寐用陆放翁韵》、《尝酒用前韵》、《次韵鼎仪东郊见寄》、《和矢庵来韵(二首)》、《和矢庵来韵(二首)》、《留天宫寺》、《再至和前韵》、《和彭性仁杂兴(三首)》、《和彭性仁杂兴(三首)》...

陆容的其他作品查看全部

蓦山溪 与圆虚道人薄游湖上,晚过高氏庄作原文翻译

年代:清代 作者: 陈洵
承平池馆,梦绕西湖路。应恨我来迟,蓦惊回、佳期细数。吟箫倦倚,无复谱当年,明月在,暗尘流,不为行云驻。游情画舸,寂寞从朝暮。谁念畏登临,堕西风、颓然废圃。人家门巷,燕子欲归时,怀故国,想平居,休问闲歌舞。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人道海水深,不抵相思半。海水尚有涯,相思渺无畔。
现代好文


黄瓣喜迎春日露,绿枝蔑对冬月寒。四弦琴瑟歌佳丽,三弄吴箫欢笑颜。
现代好文


待浮花浪蕊都尽,伴君独幽。
现代好文


生命本身只是一次单程的旅行,无论长短,无论沿途的风光是否美丽,我们拥有的只是唯一的一次机会。但这条路的长短却大多不被我们把握,我们能把握的就是拥有的瞬间,包括路途中的那些和风细雨,那些亲情的抚慰、爱情的滋润、友情的包围。当然,其中也会有伤害、有泪水、有苦涩。而如果我们能够领悟生命的单程是何其的珍贵,那么,我们是否会换种心态去看待沿途中的这些风光呢
现代好文


指尖的爱,这么短的距离,也狠遥远。
现代好文