首页 > 诗词 > 明朝 >  盈口夜泊原文翻译

《盈口夜泊原文翻译》

年代: 明代 作者: 许邦才
三日北风怒,孤舟泊寒浦。乡梦苦难着,潇潇满江雨。
分类标签:许邦才 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《盈口夜泊原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

许邦才简介 查看全部

许邦才 共收录27首,包括:《晚行即事》、《舟中》、《于鳞宅送江山人》、《闰三月二日赴夕山宗丈招集即事》、《淇门早发感忆邺下诸乡旧》、《下第还乡》、《初至永宁》、《黔中元日》、《盈口夜泊》、《夜投山家宿》...

许邦才的其他作品查看全部

山花有所谓绕茧漆者盖缲丝藉此以取头耳原文翻译

年代:宋代 作者: 赵蕃
树树山矾落,枝枝绕茧开。论香宁敢辈,取用实能皆。白屋珍姚魏,朱门贱草莱。勿嫌卑薄域,解产栋梁才。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

茶烟袅袅江南雨,停眸对君唱心曲,三载别离,相逢人终有期。
现代好文


你若想称霸江湖,我便以身为盾,护你刀剑无伤,纵使弃了逍遥半生,我亦不悔。 你若想木笔成书,我便墨研桃花,搏你嫣然一笑,纵使最后荣华已谢,我亦不悔。
现代好文


后来我所遇之人都胜你,所爱程度却都不及你。
现代好文


最初,我以为青春是一段漫长的旅程,可以任由我慢悠悠地欣赏沿途的风景,不必着急地奔跑。可是身边的人都在加快脚步前进着,他们也催促我加快速度,告诫我如果继续这样慢条斯理地走下去,会被这个社会淘汰。我茫然地跟在他们身后奔跑着,却不知道自己为何而跑,也不知道自己在往哪里跑。
现代好文


好朋友的一句不咸不淡的安慰也会让你哭出来,是因为你已经独自撑了太久
现代好文