首页 > 诗词 > 明朝 >  金陵元夕五首 其四原文翻译

《金陵元夕五首 其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 欧大任
五夜侯家锦绣筵,徵歌曲宴艳神仙。那能不醉金陵酒,磐石朝廷一万年。
分类标签:欧大任 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《金陵元夕五首 其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

欧大任简介 查看全部

欧大任 共收录14首,包括:《三河水》、《燕京篇》、《送张治中孺觉赴留都》、《夏日同刘仲修李惟寅诸子出城访丘谦之得飞字》、《晚霁过梅关》、《经王子新故居》、《西苑》、《赠阎宪副备兵关西》、《伏日姚唯之陆华甫董述夫见过》、《秋晚登广陵城》...

欧大任的其他作品查看全部

又示同志原文翻译

年代:宋代 作者: 杨冠卿
寂寂寥寥扬子居,云山相对一床书。无人载酒问奇字,自把残编时卷编。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
现代好文


很多时候,心里明明不是那样想的,却控制不了自己而说出相反的话。
现代好文


时光,重叠在一棵树上。旧枝叶团团如盖,新条从其上引申。时光在树上写史,上古的颜色才读毕,忽然看到当代旧与新,往昔与现在,并不是敌对状态,它们在时光行程中互相辨认,以美为最后依归。
现代好文


落落红尘如烟往事,几经辗转沉浮,数尽尘世悲欢,感叹红尘情深缘浅;他日双影映斜阳,星月伴呢喃,也许今朝执笔写寒凉,落寞独倚窗。
现代好文


成熟就是,以前屁大点事就多愁善感,现在即便千山万水,单枪匹马也可以应付得来。有的路,你必须一个人走,这不是孤独,而是选择。
现代好文