首页 > 诗词 > 明朝 >  宫词(十首)原文翻译

《宫词(十首)原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈氏
豆蔻花封小字缄,寄声千里落云帆。一春从不寻芳去,高叠香罗旧赐衫。
分类标签:沈氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《宫词(十首)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈氏简介 查看全部

沈氏 共收录14首,包括:《寄兄》、《送弟溥试春官》、《宫词(十首)》、《宫词(十首)》、《宫词(十首)》、《宫词(十首)》、《宫词(十首)》、《宫词(十首)》、《宫词(十首)》、《宫词(十首)》...

沈氏的其他作品查看全部

寿陈韬老及其配王夫人七十初度 其一原文翻译

年代:清代 作者: 陈曾寿
遗直今黄发,贞元世几迁。如编周季略,莫记伯阳年。贾疏先忧切,桓经晚遇偏。不应采芝叟,长作武夷仙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱上一个人不需要靠努力,只需要靠机遇,是上天的安排,但是持续地爱一个人就要靠努力。世界上的人虽多,但在下雨的深夜陪你回家的,实际上只有一个。
现代好文


青春的我们,小小志高。梦想着踏上异国的土地,领略迥异的风俗人情;盼望着成为文坛上的托尔斯泰、雨果,科学上的牛顿、居里夫人,音乐上的贝多芬、莫扎特。青春的我们有着无数的梦想,当一个幻灭时,另一个又冉冉升起,永远生生不息。
现代好文


圈子决定人生,接近什么样的人,就会走什么样的路,所谓物以类聚,人以群分。牌友只会催你打牌,酒友只会催你干杯,而靠谱的人却会感染你如何取得进步。
现代好文


挥洒情丝,把酒临风于冬日夜色中的唯美,铺就成今夜无眠的相思。落寞一地青丝摇瘦,清风抚琴本无意,明月透帘岂无情。素手提笔,垂自丹青之时方觉欲书无字,红颜寄语,情已无言。
现代好文


你只有爱上一个女人的时候,她才会伤害你。
现代好文