首页 > 诗词 > 明朝 >  山行原文翻译

《山行原文翻译》

年代: 明代 作者: 明沈定王
丹地转嶙峋,山寒未觉春。枯藤悬古木,独鸟咤行人。崖断才分径,云低欲拂巾。渐看天路近,下界积微尘。
分类标签:明沈定王 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《山行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

明沈定王简介 查看全部

明沈定王 共收录15首,包括:《拟古宫词(二首)》、《拟古宫词(二首)》、《山僧》、《寒食晓行》、《落叶》、《春日游柏谷山寺(二首)》、《春日游柏谷山寺(二首)》、《和恒斋舅答程太守见贻韵》、《山行》、《寄题林虑山赵炼师精舍》...

明沈定王的其他作品查看全部

句·兴随流水远原文翻译

年代:宋代 作者: 许玠
兴随流水远。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在最深的红尘,看惯日子如指间沙,只是关于你所有,是隐入心底的念,生生不息的沉潜。不问过去,还有眷恋;不问未来,还有怀念。如此清净,已成一种安在。在尘世飞扬里,舞动际遇的真言。
现代好文


今生,风烟流年,执手红尘,朝朝暮暮,凝字为爱。两相依,如花眷恋,你是我独守的暖,不相负,繁华唇语缠绵。那日,长空阴晦,如我的心情。踩着碎碎的感伤,两眼含霜,有风吹过,寒依然。闭上眼帘,记不起你完整的笑容,千年红尘,就在这一刻泛起绵绵情愁,我的世界开始下雪。
现代好文


犹像那十里的长宴,纵是菜肴丰盛美味,不管撑坏多少亲朋好友、顷刻间的凄凉又将是另一种情怀。不管醇酒多么香味扑鼻,无论它醉倒了多少英雄豪杰,但仍然还会有客走茶凉的情形,亦如阵前对垒,无论先前怎样的屡战屡胜,抵不过后来的丢盔弃甲、只身望风而逃的狼狈景象,还得面对落败,独自收拾残局。
现代好文


沧海一粟梦红尘,人间半世解情缘。人们多半读懂了树的需求,树的梦想,树的生命。可是,人们难解风情,那一缕一丝怎么也把握不住的风呀,流离失所,没有安生依靠的树身。风,何其悲矣?
现代好文


时间不仅让你看透别人,也让你认清自己。命运有一半在你手里,另一半在上帝的手里。你的努力越超常,你手里掌握的那一半就越庞大,你获得的就越丰硕。在你彻底绝望的时候,别忘了自己拥有一半的命运;在你得意忘形的时候,别忘了上帝手里还有一半的命运。这就是人一生的命运。
现代好文