首页 > 诗词 > 明朝 >  登那罗延窟原文翻译

《登那罗延窟原文翻译》

年代: 明代 作者: 真可
菩萨僧常住,归依上翠微。山高疑日近,海阔觉天低。岛屿屏中国,波涛限外夷。重来防失路,拂石一留题。
分类标签:真可 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《登那罗延窟原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

真可简介

真可的其他作品查看全部

句容道中原文翻译

年代:明代 作者: 林枝桥
一抺林峦雾霭迷,秣陵句曲竞东西。峭桥雨滑酸驴石,毁寺堂虚卧象泥。翠上染帷胎秫腻,绿纷垂线弱杨齐。与人指点茅君路,望裹皈依先杖藜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

执笔,写一笺眷恋。落墨,书一纸情深,嫣然一季曼妙的时光。红尘想念,流年风月,温暖了斑驳的清痕。所有的眷恋,终被时光清浅。或许唯一留下的一袭纯白,最值得我们珍惜。
现代好文


离别与重逢,是人生不停上演的戏,习惯了,也就不再悲怆。
现代好文


原以为,我们的誓言会开出不败的荼蘼,是青春里不可或缺的绚烂。不曾想,一切都是我的自以为。当结局错得面目全非,我应如何面对珍藏如烟的往事
现代好文


想要的,和能得到的,总是相距甚远。有些人注定是拿来错过的。
现代好文


追求至情至信的最高境界,殊不知,无限风光在险峰。只有能经得起考验的情才是人间最真最美,也才能长久,似乎也进入了一种别样的境界。在思念中牵挂,在相伴中得到永恒!
现代好文