首页 > 诗词 > 明朝 >  双溪曲原文翻译

《双溪曲原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱阳仲
脉脉溪路遥,泛泛落花娇。人心不如水,相随下河桥。
分类标签:朱阳仲 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《双溪曲原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱阳仲简介 查看全部

朱阳仲 共收录9首,包括:《杨花篇》、《寒食行》、《双溪曲》、《西湖采莲曲二首》、《西湖采莲曲二首》、《杨柳枝辞》、《出塞曲》、《长门怨》、《长干曲》...

朱阳仲的其他作品查看全部

夜行巩洛道上原文翻译

年代:宋代 作者: 李之仪
夜久露华重,寒鸦不肯栖。月推银海上,斗过玉绳西。风脱林衣瘦,山擎云帽低。流萤三四点,趁队过前溪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

恰逢秋叶纷飞时,微风掠过,残留淡淡的忧伤,无尽的愁绪。幕幕生离之别,望茫茫烟草,叶叶漂黄,潇潇暮雨;不似愁,恰逢绵愁;不似泪,恰逢挥泪;不似深秋,胜似深秋。憾。自有短似相见,长似思念。唯现张张陌生又惆怅的脸,或许短暂,或许漫漫!
现代好文


一曲离殇,清瘦了谁的容颜?一季叶落,唤醒了谁的惆怅?风中,梵音错落情怀。今日,谁以一双素手,酿一壶秋日情思,以一种最虔诚的方式,祈求你踏叶而来,席地而坐,就着这片秋意秋色,畅怀共饮?
现代好文


像风一样,淡出你的生命。这样就好。
现代好文


红尘以外,俗世之中,谁应了谁的尘世劫 谁成了谁的江湖梦 谁为了谁负了韶华 谁为了谁弃了天下 一见成经年,一别成往事,情渡两茫茫,心有千千结,何处惹笙箫,彼岸知红颜。
现代好文


每个人都有自己鲜明的主张和个性,不要识途去改变他人,同样,也不要被他人所改变。改了,就不是自己了。不要乱花钱,因为明天你就可能失业。
现代好文