首页 > 诗词 > 明朝 >  土堠原文翻译

《土堠原文翻译》

年代: 明代 作者: 潘一桂
风阔日色薄,尘生游子颜。白杨衰满道,人影不曾闲。穷目尽千里,过淮无一山。路傍惟土堠,残戍马蹄间。
分类标签:潘一桂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《土堠原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

潘一桂简介 查看全部

潘一桂 共收录8首,包括:《送钱受之宫詹北上》、《土堠》、《大店驿》、《冬日二首》、《冬日二首》、《龙潭道中》、《幽人》、《遥闻姬人作歌》...

潘一桂的其他作品查看全部

上冬日田园杂兴十二绝自晨至午,起居饮食皆原文翻译

年代:宋代 作者: 范成大
巷南敲板报残更,街北弹丝行诵经。已被两人惊梦断,谁家风鸽斗鸣铃?
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时过境迁,几年光阴如白驹过隙,闲庭信步,唯留下我缠绵悱恻的痛苦的回忆。你走的出我的视线,却永远走不出我对你的思念,那撕破的歌喉,正在对你无声的呼唤着……
现代好文


风雨中前行,承载心灵海洋,人生万千风景,聚散也只道平常,历经寒冬方知酷暑不易,饱经风霜才知平淡也是一种安详,经历惆怅也能学会坚强,失去之后已知得到也是一种奢望。淡淡人生,有一种心境叫做波澜不惊,有一种情怀叫做淡雅清宁。
现代好文


一个人,自以为刻骨铭心的回忆,别人早已忘记了。
现代好文


花草年年更替,年光一天天老去,那些曾经说好一起邀约同行的人,也都渐渐离去;而那个携手一生的人,也开始被年光抛远,成了相思,似江水无竭。这是人生的由来,也是万物的由来,若非如此,我们也无法感受到离别的苦痛、相逢的美丽。
现代好文


总有一个地方,一辈子不会再提起,却也一辈子都不会忘记。总有一个人,一句对不起,让你心痛,刻骨铭心。总有一段情,一直住在心里,却告别在生活里。忘不掉的是回忆,继续的是生活,错过的,就当是路过吧。来来往往身边出现了很多人,总有一个位置,一直没有变。看看温暖的阳光,偶尔还是会想一想。
现代好文