首页 > 诗词 > 明朝 >  早朝原文翻译

《早朝原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱高炽
淡月低茜鹊,祥云绕建章。金门森羽卫,宝鼎霭名香。日上东方曙,风轻晓殿凉。千官朝退后,咨访接贤良。
分类标签:朱高炽 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《早朝原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱高炽简介 查看全部

朱高炽 共收录9首,包括:《上元观鳌山诗》、《池亭纳凉》、《早朝》、《江楼秋望》、《秋风》、《桃园春晓》、《阳春曲》、《冬至日赐右春坊赞善梁潜》、《蝶恋花(题九月海棠)》...

朱高炽的其他作品查看全部

送七兄监庙赴南宫兼吾大兄知县二首·俊兄才学众人知原文翻译

年代:宋代 作者: 周必大
俊兄才学众人知,富贵功名自有时。海运今看鹏怒击,韶成始是凤来仪。状头谩诧文阶峻,榜眼常多紫绶垂。家有郑公遗笏在,一闻吉语即相贻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

孤寂与虚空渗透了整个卧室,花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可消除,才下眉头,却上心头,也许就是这样的一种感觉吧!乐声隐隐,旧事依依,班驳在眉宇里,相思生苔。
现代好文


爱情是世界上最美好的东西,即使它伤了你的心,也要笑着忘却,然后开始下一段旅程。
现代好文


如果,等待会有结果,赌我的一生,算不算短 不怕路长,不怕情苦,只怕已成事实的结局。可惜,长长思念无处寄,山水迢迢梦相依。短短的转瞬,也只剩叹息。这一声叹息啊,承载了尘世千年的离别与错过。这一声叹息亦承载了多少红尘结局。
现代好文


浩渺宇宙间,任何一个生灵的降生都是偶然的,离去却是必然的;一个生灵与另一个生灵的相遇总是千载一瞬,分别却是万劫不复。说到底,人与人的相遇,是人生的基本境遇。爱情,一对男女原本素不相识,忽然生死相依,成了一家人,这是相遇。爱不是对象,爱是关系,是你在所爱之人的身上付出的时间和心血。
现代好文


时间一天天过,好像什么也没改变,但当回头看,早已物是人非。
现代好文