首页 > 诗词 > 明朝 >  塞上曲原文翻译

《塞上曲原文翻译》

年代: 明代 作者: 敖英
军中频宴乐,醉后拥雕鞍。紫塞连天远,黄云拂地寒。羌儿叱拨马,胡女固姑冠。两两三三去,营门倚笑看。
分类标签:敖英 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《塞上曲原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

敖英简介 查看全部

敖英 共收录7首,包括:《塞上曲》、《太岳纪游(二首)》、《太岳纪游(二首)》、《辋川谒王右丞祠》、《秋兴呈华泉翁》、《挽萧南塘》、《挽符颍江》...

敖英的其他作品查看全部

酬章朝散·其二原文翻译

年代:宋代 作者: 刘攽
事无机变即无疑,此意唯当静者知。末路风波成失所,岁寒霜雪正同时。劳生毫发差千里,醉眼须臾已万期。江上鲤鱼天上雁,寄书嫌少不嫌迟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

痴守千年,月老红线谁为我牵!用我一世凄凉,换你一生欢颜。曾经的誓言,早已风轻云淡,谁还在门前掌灯盼我归还!千年的等待,却只换来一句我的爱早已不在。一个人的单程旅途,一个人的朝朝暮暮,一个人的韶华倾负。那一次刻骨铭心的相许,那一刻为谁声声催天雨!
现代好文


背靠黄昏,晓看落日梳窗,清风缕缕扯开夜幕,安宁而又神秘。此时此刻,我心如莲轻翻流年如书,阅前尘过往里的点点情愫,暗暗惬意。帘外烟火绚烂,无需再独自寻望失落于往日的那一处灯火阑珊。闭上眼,让我揽一世情缘,点三生爱火取暖,与你安享于尘世间。
现代好文


时间慢慢地流过去了,那些曾经鲜活的人,他们血流成河的哀伤,渐渐变成了戏文里的皮囊,单单的,薄薄的,哪个人都可以套到身上来演;书页之间的黑白文字,轻薄,谁都可以谈起。他们成了故事,成了神话。
现代好文


大其心,容天下之物;虚其心,爱天下之善;平其心,论天下之事;定其心,应天下之变。心微动奈何情己远。物也非,人也非,事事非,往日不可追。唯有待那繁华落尽,生命的脉络才清晰可辨。
现代好文


当你为爱情而钓鱼时,要用你的心当作饵,而不是用你的脑筋。
现代好文