首页 > 诗词 > 明朝 >  斋中原文翻译

《斋中原文翻译》

年代: 明代 作者: 范景文
颇嫌多事是尊生,但得心闲近道情。长与疏梅耐幽独,更教瘦鹤伴凄清。扫花欲便亲苔坐,删竹当防碍月行。片石颓然无位置,也同老懒畏经营。
分类标签:范景文 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《斋中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

范景文简介 查看全部

范景文 共收录5首,包括:《赋得花朝遇雨》、《和友人闲居之作》、《斋中》、《虞山瞿少潜见过留之味玄堂有作》、《临终诗》...

范景文的其他作品查看全部

致仕作原文翻译

年代:宋代 作者: 张温
病身衰退谢明朝,北洞閒眠昼寂寥。十亩晚禾烟冉冉,一林修竹雨潇潇。黑花遮眼秋不落,白雪扑头春未消。世事悠悠吾老矣,一壶浊酒且逍遥。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

朝朝暮,云雨定何如,花日穿窗梅小小,雪风洒雨柳疏疏,人唱晚晴初。
现代好文


细数岁月的脚步,静静的体会这人生的境界,淡淡的品着人生的轮回;缘分之于我,无所去留,来之,则欣然接受;去之,则不必留恋,我只想在缘分未来之前,守着这片清幽;感情之于我,太过奢华,若有,便不离不弃;若无,便不可强求,我只愿在兜兜转转的尘世中,留有几分清明;幸福之于我,来之不易,得知,我幸;不得,我命,我只能在命运的安排下,争取一份安宁。
现代好文


错过花期,谁顾影自怜 错过结局,谁把故事中的人物流连忘返 你和我,生生的俩端,站成地久天长。那花期如潮,春草雷动,长成永不褪色的光景,在彼此的红叶世界,一路分飞。我和你,点击聚散的笑谈,刷新思念国度的界线,那界碑,隔断长天秋水,无声的痛楚斟满酒杯,那杯盏的交握是情何已堪。
现代好文


人生,需要等候。等候一阵风的拂过,等候一朵花的盛开,等候伊人的到来,等候生命爆发的强音。心灵,也需要在等候中坚守。坚守无风的日月,坚守落花的寂寞,坚守情感的空白,坚守生活的平凡。只有懂得等候与坚守,才能做到从容不迫、笑看花开、终结圣果。
现代好文


别让曾经一个个的好朋友,随着年月的流逝而一个个的渐行远去,等到心灰意冷的时候,却发现身边早已没有人来倾听你的委屈…
现代好文