首页 > 诗词 > 明朝 >  大彗寺社集原文翻译

《大彗寺社集原文翻译》

年代: 明代 作者: 张萱
古寺春深寂不諠,依依新柳影寒原。千花绕塔鸟啼昼,一犬眠云僧候门。客向酒边吟芍药,春从天外到芳荪。东风莫遣流光驶,且付清尊共讨论。
分类标签:张萱 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《大彗寺社集原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张萱简介

张萱的其他作品查看全部

集古·洛中感旧原文翻译

年代:宋代 作者: 李俊民
千里江山一梦回,悔缘名利入尘埃。年光到处皆堪赏,谁与愁眉唱一杯。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

庭前花草月圆静好,沉雾流溢杳渺。梦中谁盈笑月隐夜渐晓。琴声伴笛箫风淡帘高。幽梦登高塘,墨中惆怅,落尘画舫,碧纱未敛小轩窗。相逢岂会别后忘风雨曾经似锦堂。画桥流溪望,尘沙飞扬,秋去风更凉。窗外远岫雾静风幽。云中楫舟一杯渌酒一弦愁。红尘陌上,倚窗蘸墨思情依旧。
现代好文


浮生若梦,不如善待自己。
现代好文


流落在枕边上的一滴血泪,繁衍了曾经的伤痕,或许,离别,只是今生的远行,三生浮华,恍如隔世,尘缘旧梦,却成了我今世的痴恋。
现代好文


爱情,就是彼此永不止息的思念,是永远放不下的牵挂,是心甘情愿的牵绊。不管相隔多远,无法抑制的仍然是对彼此的想念。原来,想念是糖,甜而忧伤。
现代好文


谁会为了谁的爱情。放弃谁的誓言
现代好文