首页 > 诗词 > 明朝 >  秋晚原文翻译

《秋晚原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴与弼
风来夜枕寒,云生晓窗雨。旅思共秋清,遥思故山侣。
分类标签:吴与弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《秋晚原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴与弼简介 查看全部

吴与弼 共收录2首,包括:《秋晚》、《晓立》...

吴与弼的其他作品查看全部

次梓潼原文翻译

年代:宋代 作者: 宋祁
行行芳序深,秀色媚诸岑。早叶易经吹,暖云难久阴。拥条孤狖啸,戏荇一凫沈。不是无樽酒,其谁共献斟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光巨人真的一下子就老了,纷纷秋来叶叶落,无情的黑夜是一直都不会感到心疼的,不管你在此中其如何挣扎,依旧的,天还是要黑了,好像光巨人又一次用尽了能量,世界又将成为黑暗一片。所有人都不得不再次启程,奔向各自明天的阳光。我们也一样。
现代好文


无根池边水,轻飘林邑城。行云绕深山,飞燕忙泥衔。青烟炊袅起,柴房长青苔。桃花弄三月,春归梦里人。行路千百里,心泊万里船。居屋幽小径,春草满涧边。野花开庭院,路无车马喧。鱼隐嬉于水,吾闲听山泉。
现代好文


每一个人心中都深藏着一个人,你不知道对方是否生活得好与坏,但有时候,你怀念的却只是一个简单的名字,一段甜蜜而苦涩的相遇。
现代好文


原来我以为这世上最容易的一件事,就是忘记。后来我总算明白了,原来这世上最难的事,才是忘记。
现代好文


自己在时光的记忆里悲伤着,多少次在梦里哭泣,多少次在梦里思忆,多少次在梦里不能自已。
现代好文