首页 > 诗词 > 明朝 >  就义诗原文翻译

《就义诗原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨继盛
浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。
分类标签:杨继盛 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释
自己虽死,浩然正气回归太空,但一颗耿耿丹心照耀千古。
这一生还未来得及报效国家,死后也要留下忠魂来弥补。

创作背景

创作背景

  公元1553年(嘉靖三十二年),杨继盛冒死上疏弹劾严嵩十大罪状。他将严嵩指为“天下之第一大贼”。他在狱中三年,最后严嵩把他的名字偷偷添加在死刑犯名单的后面,终被惨遭杀害于西市。年仅40岁。这首诗即为他临刑前所作。

赏析

杨继盛,明代爱国将领,曾任南京户部主事,刑部员外郎。杨继盛坚决主张抗击北方鞑靼的入侵,反对妥协误国。先是上疏朝廷,弹劾大将军仇鸾误国,后又上疏弹劾奸相严嵩,造毒刑,被杀害,死时年仅四十岁。 点击查询更多《就义诗原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨继盛简介 查看全部

杨继盛 杨继盛(1516年-1555年)明代著名谏臣。字仲芳,号椒山,直隶容城(今河北容城县北河照村)人。嘉靖二十六年进士,官兵部员外郎。坐论马市,贬狄道典史。事白,入为户部员外,调兵部。疏劾严嵩而死,赠太常少卿,谥忠愍。后人以继盛故宅,改庙以奉,尊为城隍。著有《杨忠愍文集》。...

杨继盛的其他作品查看全部

问道宜兴二首·粹仪夹绽盛花钿原文翻译

年代:宋代 作者: 岳珂
粹仪夹绽盛花钿,人说先朝祀玉仙。罨画有溪春不老,炼丹无灶古空传。乞灵剩拟羞苹藻,养性何劳学汞铅。书合苍龙应不远,为君重写白云篇。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

再好的东西,都有失去的一天。再深的记忆,也有淡忘的一天。再爱的人,也有远走的一天。再美的梦,也有苏醒的一天。该放弃的决不挽留。该珍惜的决不放手,分手后不可以做朋友,因为彼此伤害过!也不可以做敌人。
现代好文


用心感受,悲伤的恋歌,不仅仅是眼泪划过面庞,更重要的是在心头的痕迹放大,加深……相信雨后的彩虹很美丽,黎明的光亮很耀眼,生命的转身很华丽, 你会一直陪我到最后,快乐的,迷惘的,感伤的……
现代好文


自问青天酒一杯,满怀相思终生醉。长相思,长恨离歌,时光去,心憔悴,人亦老,暮暮苍山看月晓。想你了,在繁花落尽的雨后,香陨残存的花瓣在春雨的哀曲里碾转,花魂飘落的一瞬间,风儿,也停止呢喃。
现代好文


绝今事而昨非,三生奈河依旧。手中的霓裳终于不是由你穿上,心在眼角的泪落地那一瞬、支离破碎。不是我太伤感不会憧憬幸福,只是不相信这般美好的夙愿会如此轻易降临,那么失去愈快。指尖的幸福恍若天边的肥皂炮,我们不能太过于贪婪,如是欣赏都不能…
现代好文


夜清寒,天已凉,伊人浅织红绡,山水路遥,我叹你万千好,仗剑天涯独行千山太逍遥。
现代好文