首页 > 诗词 > 明朝 >  夜度娘原文翻译

《夜度娘原文翻译》

年代: 明代 作者: 李攀龙
侬来星始集,侬去月将夕。不是地上霜,无人见侬迹。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【夜度娘】
查看李攀龙的全部【夜度娘】

译文注释

创作背景

点击查询更多《夜度娘原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

九日题菊原文翻译

年代:清代 作者: 弘历
去年人忆菊,今岁菊迎人。如是空即色,谁论疏与亲。舞风清韵动,润露净香匀。缅想东篱下,陶潜真隐沦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

风摇起了花的密语,雨柔醉了叶的清凉,捧一缕午后的茶香,品随风飘逸的过往,在静美时光里看你微笑的模样,与你执手十指相扣,看一树花开艳美,听一帘月光徜徉。
现代好文


繁华似锦,唯你一朵潜入心上,不论几生几世,挥袖满目疮痍,散尽萧寒,温暖花落的殇。片片枫叶染红,飘零旧梦,追逐在水一方。想你的一瞬间,风干了所有月光,不思量自难忘。印入桃花,回忆你的芬芳,你还是旧识模样,花瓣雨飘落,爱在桃林深处,微笑的眉眼深望。
现代好文


别来无恙,确实,你别来,我就无恙。
现代好文


五官刺激,不是真正的享受。内在安祥,才是下手之处
现代好文


一念起,万水千山;一念灭,沧海桑田
现代好文