首页 > 诗词 > 明朝 >  狱中 其四原文翻译

《狱中 其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 韩邦奇
重门深锁一灯昏,十载交情此夜论。谏草问君焚几度,穷途见子谪三番。疏窗时有惊风入,晚树犹闻宿鸟喧。咫尺尧天传玉漏,圣明不久布洪恩。
分类标签:韩邦奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《狱中 其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

韩邦奇简介

韩邦奇的其他作品查看全部

送淳于中舍悬车侍养原文翻译

年代:宋代 作者: 王禹偁
悬车东去谢明朝,摆脱簪缨似一毛。望苑官清谐侍养,督邮名贱耻徒劳。青宫位在他年起,彩服身归此日高。我媿无亲尸厚禄,与君书命泪沾袍。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

素心坦然,漫步记忆的章节,翻阅流年的片段,文字在笔尖开花,精彩曾经的温暖。暮里听风,斜阳候月,携一缕繁华如梦,挽一缕相思入眠。青黛烟雨,墨色江南,闲看月白风清,但对烟云流年。陌上蝉缄言,看繁华尽落,在风中,苍白了初衷。淡了痴疯,淡了癫狂,岁月在额间划了一痕浅浅的伤。
现代好文


伤感,虽然有点痛楚,有点寂寞,但仍以其独有的美丽,在生活里,在生命里,诠释着人生中片断精彩,拥有伤感,珍视伤感,生活因此精致而美丽!即使是秋天,等待了一年的青苹果也未必成熟。纵有芬芳,貌似未央的绿色植物也无力印红。
现代好文


女人会记住让她笑的男人,男人会记住让他哭的女人。可是女人留在让她哭的男人身边,男人留在让他笑的女人身边。
现代好文


孤单不是与生俱来,而是由你爱上个人的那一刻开始。
现代好文


夜晚,我灌醉了自己,好让你住进我的心里,永永远远在我心里珍藏。你就是这杯红酒,让人心醉,让人爱不释手。在我的爱的国度里,只有你,才配得上这杯红酒,这红酒,是那样纯正,像你红扑扑的脸颊。在盛夏的夜晚,只有你,才配得上院子里的鲜花。这些鲜花,艳丽芬芳,就好像是你变成的一样。
现代好文