首页 > 诗词 > 明朝 >  邸中种竹十二首·其十一原文翻译

《邸中种竹十二首·其十一原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
以兹数尺茎,参彼上下际。伟干与虚中,君子隐而费。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押词韵第三部

创作背景

点击查询更多《邸中种竹十二首·其十一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

王殿丞举通判桂州原文翻译

年代:宋代 作者: 杨亿
科名得玉向昆邱,家世长淮入海流。通籍殿中钩盾省,颁条岭外桂林州。汉皇前席期清夜,楚客归帆指素秋。父老欢闻邻郡政,壶浆千里待鸣驱。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

念,是微雨阑珊外的一眼回眸;是花影间的一份眷恋;是云水廊桥边的一抹嫣红;是子夜繁星下的轻柔呢喃;是今生唯一的依依痴情。等一川烟雨,醉一场缠绵。今生,让爱住心里,只为你取暖。
现代好文


如果,若干年后,我的墓碑上刻的是我的名字,你的姓氏,那么这一生,便圆满了
现代好文


"一个人需要隐藏多少秘密,才能够巧妙的度过一生。"一个心事,就是一粒尘埃。这尘世的路,一步一心事,一步一尘埃。当心积满尘土,是否可以坦然地释怀 走在路上,每个人都有一份属于自己的孤独,无法与人分享。不是不想,只是不能。人,终因心事过重,无法像天使那样,自由地飞翔。
现代好文


又为了念你,莫名的愿意消散那刻骨铭心的离恨的痛。在心田的最深处,想念你这样的女子。为你的眸痴醉,为你的泪痛惜,为你的笑着迷,为你的心痛而心痛,为你的伤悲而悲伤。
现代好文


我们心中不但要有梦想,还要有让自己实现梦想的阶梯,这样经由靠近梦想,我们的人生会变得富足、自由、幸福。
现代好文