首页 > 诗词 > 明朝 >  雨后十首·其八原文翻译

《雨后十首·其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 何景明
槛倚崩沙出,篱通乱水过。家人休扫石,自爱碧苔多。
分类标签:何景明 雨后 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雨后十首·其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何景明简介 查看全部

何景明 共收录96首,包括:《鲥鱼》、《侠客行》、《独漉篇》、《车遥遥》、《枣下何纂纂》、《刺促篇》、《秋江词》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》...

何景明的其他作品查看全部

送厉图南下第归澧州原文翻译

年代:唐代 作者: 曹邺
当春人尽归,我独无归计。送君自多感,不是缘下第。君看山上草,尽有干云势。结根既不然,何必更掩袂。澧水鲈鱼贱,荆门杨柳细。勿为阳艳留,此处有月桂。言毕尊未干,十二门欲闭。伫立望不见,登高更流涕。吟君别我诗,怅望水烟际。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

海豚也曾想给天使一个拥抱,可是,天使的家却住得,那么高。
现代好文


在这个世界上我只想找一个懂我的人,仅此而已。爱,对迩来说是无奈,既然无奈,又何必爱。世界是我们的,也是儿子们的,但最终是那帮孙子的。
现代好文


此窗不同彼窗,日子过去她已经成为一个不哭泣的女子;她就伏在窗前,无声地笑了,笑得凄凄凉凉满地都是没流的眼泪,化成光。
现代好文


那些曾信誓旦旦的白首不相离,怎么沦为现在的只字不提 !曾口口声声允诺过的矢志不渝,最终还是变成了落寞的好久不见。
现代好文


年轮的磨损中,沉淀了悲喜,却浮上了一层唤不回的感伤
现代好文