首页 > 诗词 > 明朝 >  题画八首·其四原文翻译

《题画八首·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
大风吹山山欲倒,千树万树皆如扫。波涛压屋不惊鸥,天外閒情仗三老。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押皓韵

创作背景

点击查询更多《题画八首·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

登延庆佛阁用出郊韵三首·远峰近嶂似环连原文翻译

年代:宋代 作者: 吴潜
远峰近嶂似环连,拥翠排青到面前。可圣可贤桑落酒,不寒不暖菊花天。吐吞湖海酎金兕,批判烟云挥玉蝉。此客坐中应不欠,逢场何惜一跫然。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我嗅到浓郁的香奈尔,却也被那种陌生呛了一鼻。也许,我却不知道,那时的感受了。那里没有那么美好,没有安全感,归属感。我想要的自由呢,不完全地体验到了。
现代好文


一生只谈一次恋爱是最好的,经历的太多了,会麻木;分离多了,会习惯;换恋人多了,会比较;到最后,你不会再相信爱情。其实对于爱情,越单纯越幸福。
现代好文


渴望同归于尽的爱恨,无论打什么样鲜艳好听的旗帜,也改变不了自私的本质。而真正能做到你好,我就好,必要九死一生,百练成刚,离了贪欲,绝了念想,断了世情,真正的大彻大悟,才能从最痛中悟出爱的慈悲。很多话,我们会说,却不会真正的懂。
现代好文


真正的坚韧,应该是哭的时候要彻底,笑的时候要开怀,说的时候要淋漓尽致,做的时候不要犹豫
现代好文


美丽,总在极目远眺的远方。于是被诱惑,一旦贴近,便只是曾经美丽,曾经为景
现代好文