首页 > 诗词 > 明朝 >  对雨原文翻译

《对雨原文翻译》

年代: 明代 作者: 王渐逵
晓雨增秋色,萧风醒客颜。乱书慵自检,危径杳难攀。瞑入逍遥世,澄深定照关。空山馀两月,了误得真閒。
分类标签:王渐逵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押删韵

创作背景

点击查询更多《对雨原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王渐逵简介

王渐逵的其他作品查看全部

同襄阳守张士弘过习家池六首 其一原文翻译

年代:明代 作者: 孙承恩
襄阳传得谪仙歌,江水无情落逝波。千古昔人行乐地,谁知今日我来过。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

坠叶纷纷,寒声彻彻,一朝风雨,打湿花香,迷了双眸。往昔亦能看画折柳诉相思,此经唯见乌啼月落霜满天。佳人随影渐更长,长却短。
现代好文


抿一杯浮生茶,淡忘前尘三生三世;谱一曲相思调,与君执手望天涯。
现代好文


心中唯一的情分,简单的难舍难分,虽然思绪很温暖,却无法解释离别的心,那份脆弱,那份曾经,是时间的馈赠,既然接受的沧桑的快乐,有要迎接悲伤的曲子,思绪有多温,心伤就多深,相思有多远,泪水总是贴心的落在悲伤的季节。
现代好文


若不是你为爱情画上了浓妆,又怎会让时间一抹就淡。
现代好文


受伤的时候,你会觉得痛苦;然而,有一天,你会感谢那些你爱过,却也伤害过你的人。这一切都是磨练。然后你会长大、成熟,拥有智慧。长夜哭泣之后,你会感谢所有曾经相识相爱、彼此伤害过,终也没能相守的人。他们成就了你。
现代好文