首页 > 诗词 > 明朝 >  舟行杂咏·其十七原文翻译

《舟行杂咏·其十七原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
岭峤人未归,汀洲芳巳晚。时闻两岸香,不知花近远。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押阮韵

创作背景

点击查询更多《舟行杂咏·其十七原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

效十二属体原文翻译

年代:宋代 作者: 邹浩
区区鼯鼠技不优,鼓刀要使无全牛。力探虎穴必有获,纵如兔窟焉能谋。好龙既久乃龙至,画蛇添足岂蛇侔。骢马御史风烈在,瘦羊博士声名流。棘端犹作刻猴用,宝鼎忽患烹鸡求。相狗他年会见赏,牧豕海上非吾忧。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

盛夏光年,花城如梦,茶语芳香,那是心上最好的时光。同是赏花品茶人,清茶相伴,两心相依,温雅而怡心。泡上一杯清茶,那曾经的芬芳与花香,是怎样的令人心醉。青花的茶具里漂浮着花瓣的美丽,像诗情捻在淡淡的水中,轻啜一小口,便芳香到了心底,花间情趣呼之欲出。心透明着,纯粹着,心双双醉在缕缕茶香中。
现代好文


即使不见面,不说话,不发信息,我也会在心里留一个位置,安安稳稳的放着一个人。
现代好文


每个人都清楚,生活不仅仅是为了活着,而且是为了获得幸福。但人之幸福,全在于心之幸福。生命本身就是幸福。晚安!
现代好文


黄昏的房间里,光线昏沉暗淡,空气逼仄。我静静地看着墙壁,感觉到时光像一条河流,从我的手边慢慢淌过。我在这头,而我们的青春,在那头。
现代好文


年华,温柔了岁月,惊艳了时光;花开,芬芳了流年,美丽了相遇。季节轮回,那些来自心灵深处温暖,每每忆起,总能激起心底层层涟漪;天涯相隔,见与不见,念与不念,都是牵念,都是温暖。我们生活在四季风景里,心中有爱。
现代好文