首页 > 诗词 > 明朝 >  采莲曲·其一原文翻译

《采莲曲·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
锦袖清川曲,红妆绿水洲。可是怜孤棹,时时出并头。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押尤韵

创作背景

点击查询更多《采莲曲·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

松棚原文翻译

年代:元代 作者: 刘崧
高架松棚荫绿苔,忽看片影上层台。可缘畏日翻嫌月,并隔清光不入来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

清风伴明月,长亭依古道,瘦了相思,负了容颜。伊人远去归无期,翘首以待盼君返,遥遥时日独空守,偏偏执意痴等候,无可奈何花落去,辗转反侧终是梦,他乡空明雁南飞,不成比翼成相思。只愿,此生,遇一人,共白首。
现代好文


岁月掠夺了我们的容颜,却留下了属于我们的故事。有些故事虽然只是刹那芳华,却趟过了岁月的心河,融入了血液。
现代好文


幸福不是获得多了,而是在乎少了;活得糊涂的人,容易幸福;活得清醒的人,容易烦恼。清醒的人看得太真切,一较真,生活中便烦恼遍地;糊涂的人,计较得少,虽然活得简单粗糙,却因此觅得了人生的大滋味。
现代好文


若是自己没有尽力,就没有资格批评别人不用心。开口抱怨很容易,但是闭嘴努力的人更加值得尊敬。人之所以犯错误,不是因为他们不懂,而是因为他们自以为什么都懂。
现代好文


最冷的雨浇不灭岩石深处的烈火,最寒的雪冻不老前生前世的预约,如一坛火辣的高粱酒,不用伊人舞袖,我已为你,沉溺爱里,一醉方休。
现代好文