首页 > 诗词 > 明朝 >  此夜原文翻译

《此夜原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
三十年前此夜游,重携红烛上西楼。添灯可似当时面,不为文君已白头。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押尤韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《此夜原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄十四原文翻译

年代:宋代 作者: 赵时韶
春在枝头有浅深,疏疏冷冷小溪阴。好风一阵香如洗,明月三更影不沉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

背靠黄昏,晓看落日梳窗,清风缕缕扯开夜幕,安宁而又神秘。此时此刻,我心如莲轻翻流年如书,阅前尘过往里的点点情愫,暗暗惬意。帘外烟火绚烂,无需再独自寻望失落于往日的那一处灯火阑珊。闭上眼,让我揽一世情缘,点三生爱火取暖,与你安享于尘世间。
现代好文


如果连解释都变得多余,那么爱就更加多余。
现代好文


红尘之上,愿以花的姿态行于世。面向阳光,静静的开放,散着独有的芬芳。这芬芳,就是心事,丝丝缕缕,飘散在风里。风雨中的花事,是落红几许。不惊心,不动容,只是轻轻的摇曳轻轻的零落在这风这雨里。或许美丽只是一季,过了绽放的年纪,亦要枯败,碾落成泥。但并没有辜负春日,没有辜负夏季。
现代好文


要是知道以后的路,那就不叫人生了。
现代好文


你可以聆听到生命的乐章,却听不见生命那不朽的音符,唯有亲手谱写的人,才能明白生命的真谛,领会生命乐章的慷慨激昂!
现代好文