首页 > 诗词 > 明朝 >  题入定门原文翻译

《题入定门原文翻译》

年代: 明代 作者: 林址
石门闭空翠,中有释子居。藤萝蔽白日,化景人世殊。真僧坐何年,膝下穿黄芦。劫灰几轮变,悟此因地初。茫茫圆镜中,一脱尘垢污。斯门尚可入,余亦当结庐。
分类标签:林址 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第四部 出处:石仓历代诗选卷三百一

创作背景

点击查询更多《题入定门原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林址简介

林址的其他作品查看全部

丁酉二月二十日同部中诸公游下竺御园坐枕流·清胜堂前花万重原文翻译

年代:宋代 作者: 周必大
清胜堂前花万重,玉堂署里两芳丛。应怜寓直清无侣,聊伴衰翁宿禁中。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

岁月作画笔,身后已刻划出一条时光的河,年轻的自己在河的那一边,轻轻和自己对话,酸甜甘苦已淡,缘聚缘散幻灭,红尘空空如也,再无浮躁,亦没有泪水哭泣;品一壶白月光是清欢,唱一首相思是笑意,醉一曲云水惮心是恬静,听一段生离死别是无欲无求,读一个传奇放下一个释然。
现代好文


你在我心里最重要的地方,你的声音像鲜花一样美丽,你的声音延长了这个夏天。
现代好文


连自己都不爱自己的女人,他凭什么来爱你。他不是你儿子,他不会感激你为了他容颜憔悴心血耗尽,他要的是一只聪明美丽脸色红润的孔雀。如果你不幸把自己熬成了黄脸婆,他最多只会无限内疚,成天和一个要为她内疚的女人在一起,他一定做梦都怕。
现代好文


如同在裂空之下,我遇到了你。无所依傍:此生无所依傍。你将逝亡,我亦摇摇欲坠。但我还是缓慢而小心地接近你,一定因为相互怜惜。
现代好文


前路曲折其实是好事,因为我们能够看到更多的风景。
现代好文