首页 > 诗词 > 明朝 >  斋居感兴二十首 其八原文翻译

《斋居感兴二十首 其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 林光
美玉孕顽石,明珠在深渊。光辉彻幽谷,丽泽照重泉。上帝有明命,嗜欲未开先。瞬息易放失,存之入缈绵。天人本无间,此气常浩然。勿忘仍勿助,外诱胡能牵。
分类标签:林光 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《斋居感兴二十首 其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林光简介

林光的其他作品查看全部

以诗问谹父病五首·病为世上真良药原文翻译

年代:宋代 作者: 王洋
病为世上真良药,佛是人间大道师。十八师兄齐饱后,却言无病可医治。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

等待你的关心,等到我关上了心。走完同一条街,回到两个世界。本以为念念不忘的东西却在我们念念不忘的过程中被遗忘。我知道我不是一个很好的记录者,但我比任何人都喜欢回首自己来时的路。假如我们不曾遇见,也许就不会有此遗憾,我真的爱你,闭上眼,以为我能忘记,但流下的泪却没有骗到自己。
现代好文


我想化作一阵风,流入你的身体,感受你所有的爱恨,知晓你所有的心意。忍受你所有的发泄生气,活在你美好的灵魂里。
现代好文


人可能没有爱情,可能没有自由,没有健康,没有金钱,但我们必须有心情。如果你渴望拥有健康和美丽,如果你想珍惜生命中每一寸光阴,如果你愿意为这个世界增添欢乐与晴朗,如果你即使你跌倒也要面向太阳,就请锻造心情,让我们沉稳宁静广博透明的心,覆盖生命的每一个黎明和夜晚。
现代好文


曾几何时,为你许下相思的梦,因你模糊了岁月的朦胧。不解的红尘忧愁,无奈的江湖恩怨,始终牵绊着我一生的眷恋。你是我笔下写不尽的挂念,而我可曾是你剑下的那一缕江湖情愫 你背剑执心闯天下,我为你红尘渡口独自守候,待到君扬名天下,可否许我一世情长
现代好文


久久的顾盼融入我久久的期待,在这个秋风久爽的日子里,久违的你,可否感知了我久久的眷念。是否回馈我久久的缠绵。让我们一起久久的相伴。
现代好文