首页 > 诗词 > 明朝 >  浮邱社诗上赵縠阳太史宪长 其五原文翻译

《浮邱社诗上赵縠阳太史宪长 其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 霍与瑕
唐宋以前皆有记,由来此地是仙家。偷閒冉冉循芳径,纵目悠悠感岁华。漫把真烟磨写字,旋淘丹井汲烹茶。诗成坐啸无人和,时向池塘数野花。
分类标签:霍与瑕 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《浮邱社诗上赵縠阳太史宪长 其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

霍与瑕简介

霍与瑕的其他作品查看全部

仙游道士余岫云为从珠溪余隐士求得华山下黄茅冈一曲规作丹室喜而赋之不觉五首·其五原文翻译

年代:元代 作者: 虞集
茅冈初割一溪云,玄契华阳旧隐文。谒简自题香案吏,封章先报大茅君。种成和露桃千树,借与摩霄鹤数群。便是宸清真洞府,不烦梦想托纷纭。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光让彼此之间已渐行渐远。所谓的刻骨铭心只是红尘往事中一缕轻烟。所谓的一生一世,只是搁置在心灵深处的一个空白。所谓的文字,只是人生行走一处记载。终有一天,全部会化为乌有。甜蜜与痛苦,只是时光深处的一抹春光,曾经繁花似锦,最后满目苍凉,面目全非。
现代好文


何时樱花雨情怨,朵花缠绵恋雨尘。笑傲书,黯然秋水波波逐,疗熬骨,情然俪水翩翩起。琵琶声色古韵调,宫女三千宠一人。伊人离去,君落魄与野山,君终日暗伤,每每回忆你与君的浪漫过往,嘴角便会扬起淡淡的笑意!
现代好文


每个人都有一场蚀骨的遇见,只是多年后,唯剩回不去的旧时光,所以我用一场虚拟告慰过往!
现代好文


我的距离渐渐成全了孤单
现代好文


有一些人活在记忆里,刻骨铭心;有一些人活在身边,却很遥远。这个世界很大,即使是擦肩而过的陌生人,相遇时也飘散着淡淡的缘,所以,缘来是你,我惜;缘尽你去,我放。
现代好文