首页 > 诗词 > 明朝 >  雾中望山原文翻译

《雾中望山原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁宏道
雾是酲山酒,雾重山如醉。登高气不清,万象争规避。日无光而毛,天不昏而睡。云影叠飞沙,风花洒空泪。
分类标签:袁宏道 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雾中望山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁宏道简介 查看全部

袁宏道 共收录87首,包括:《横塘渡》、《竹枝词》、《棹歌行》、《显灵宫集诸公,以“城市山林”为韵》、《闻省城急报》、《大堤女》、《西泠桥》、《桃花雨》、《文殊台》、《拟宫词七首》...

袁宏道的其他作品查看全部

上广文原文翻译

年代:宋代 作者: 朱熹
广文何事创楼居,收拾家藏理蠹馀。尚有简编充栋宇,拟陈车马大门闾。移床客去邀明月,送酒人来递异书。纵使清贫无长物,犹胜四壁似相如。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你说你爱我,你想我,可是你的日记中却没有我。
现代好文


茶韵,酿就了一壶清音,于松涛的背景,溢出了石壁,循着人生的轨迹,流入情田,幻化成一片碧海情天,抒就着别样的洞天,美妙情缘。抬眸望去,泪眼朦胧,一壶好茶,氤氲着一生的盛宴;如黑暗中的火焰,引导我们,照亮心田,也照亮生活在黑暗之中的另一个自己,告别黑暗,走向光明。
现代好文


越来越喜欢一种慢生活,看一朵云悠悠飘过,淡淡映入眼帘,在花树的间隙里去收集阳光,在一盏茶的清淡中,听小荷素素开,用带露水的诗句,轻描老去的时光,只一低眉,风中便带来花草的清香,慢下来,总能遇到相通的灵魂,寻一份沉淀后的安稳。
现代好文


一个人知道自己为什么而活,就能忍受任何生活。
现代好文


独立地活出自我,不负生命。
现代好文